Inicio
Áreas USAL
Close
Pasar al contenido principal

SECRETARÍA DE PRENSA
a/c Rectorado

Avenida Callao 801, C1020ADP
Ciudad Autónoma de Buenos Aires - Argentina
Tel. (+54-11) 4813-3997 o 4014 (ints 2111 o 2108).

Taller de capacitación en el uso de la herramienta de asistencia para la traducción: SDL Trados Studio

El 3 de junio dio inicio la primera edición de este año del “Taller de capacitación en el uso de la herramienta de asistencia para la traducción: SDL Trados Studio”, que tendrá una segunda edición en el mes de septiembre. En esta primera edición, el Taller se desarrolla de manera virtual, en cuatro encuentros de dos horas cada uno, a través de la plataforma Meet, desde un aula virtual creada en Google Classroom.

Esta actividad se encuentra orientada a la capacitación en esta herramienta tecnológica de los alumnos del último año de las carreras de Traductorado Público y Científico-Literario, en el marco de las asignaturas específicas, para que puedan comenzar a trabajar con el programa SDL Trados Studio en la realización de trabajos de traducción. También familiariza a los cursantes con el programa MultiTerm, que permite la creación y el manejo de glosarios y su interacción para el control de calidad y la coherencia terminológica.

Se trata de un taller eminentemente práctico que, por primera vez, se dicta en modalidad en línea ya que, habitualmente, se dicta en el laboratorio de informática de la Escuela, que se encuentra equipado con nueve puestos que cuentan con la licencia del programa. El dictado en esta modalidad requirió de los participantes la preparación e instalación del software de prueba gratuito que el proveedor de este programa brinda al público, bajo la guía de la docente.

Como en los últimos años, el taller está a cargo de la profesora Eliana Heinrich, graduada del Traductorado Público y la Licenciatura en Interpretación de Conferencias y docente en las cátedras de Interpretación Consecutiva y Simultánea, tanto en la sede centro como en el campus de Pilar.

Compartir: