Celebración del Día del Intérprete de Conferencias y 40º Aniversario de ADICA
El 20 de noviembre, la Asociación de Intérpretes de Conferencias de Argentina (ADICA) realizó la Séptima Edición del “Día del Intérprete de Conferencias”, que se celebra cada año el 20 de noviembre con el objetivo de destacar la actuación de los intérpretes profesionales y dar mayor visibilidad a la asociación. La fecha elegida coincide con el inicio de los juicios de Núremberg en 1945, durante los cuales la interpretación simultánea desempeñó un papel crucial a la hora de juzgar los crímenes de guerra y de lesa humanidad cometidos por el régimen nazi. La iniciativa de ADICA de instaurar la fecha del 20 de noviembre para celebrar esta profesión con independencia de su profesión hermana, la traducción escrita, fue pionera y mereció el elogio de otras asociaciones y colegas a nivel mundial, algunos de los cuales ya suscriben también a esta iniciativa.
En esta oportunidad, se celebró también el “40º Aniversario de la Asociación”, que reúne a los profesionales de la interpretación de nuestro país, con el objeto de dar prestigio a la profesión y velar por los intereses de sus miembros. Abrió la celebración el Embajador Británico, Mark Kent, con un sentido mensaje para los intérpretes y su crucial labor en la diplomacia. A continuación, la Presidente de ADICA, Verónica Tártara, brindó unas palabras con motivo de la celebración del cuadragésimo aniversario de la asociación, e invitó a los presentes a ver un video conmemorativo con testimonios de algunos de los miembros fundadores y actuales de la asociación. El acto culminó con la entrega de medallas y distinciones.
En representación de la Escuela de Lenguas Modernas de la USAL, que cuenta entre sus carreras a la Licenciatura de Interpretación de Conferencias en Inglés y al nuevo posgrado de Especialización en Interpretación Pericial que se dictará a partir de 2020, asistieron la Dra. Paula Ortiz, Directora de la Escuela; la Prosecretaria Académica, Trad. Verónica Repetti; la Trad. Norma Andrada, docente titular de las cátedras de Interpretación Simultánea e Interpretación Consecutiva y coordinadora de la Especialización en Interpretación Pericial y la Lic. Victoria Cucchiaro, reciente graduada de la Licenciatura en interpretación de Conferencias en Inglés. La presidente de ADICA se desempeña como docente de la cátedra de Interpretación Consecutiva en el Campus Ntra. Sra. de Pilar y, además, la Asociación cuenta entre sus miembros a varios graduados de la carrera de interpretación de conferencias de la USAL.
- Inicie sesión para enviar comentarios