Inicio
Áreas USAL
Close
Pasar al contenido principal

SECRETARÍA DE PRENSA
a/c Rectorado

Avenida Callao 801, C1020ADP
Ciudad Autónoma de Buenos Aires - Argentina
Tel. (+54-11) 4813-3997 o 4014 (ints 2111 o 2108).

Cátedra de Estudios Irlandeses, se estrena cortometraje irlandés «Eveline» basado en una ficción de Joyce

En el mes en el que se cumple un nuevo aniversario del nacimiento del célebre escritor irlandés James Joyce (Dublín, Irlanda, 2 de febrero de 1882), desde la Cátedra de Estudios Irlandeses compartimos la publicación de AEIS (Asociación de Estudios Irlandeses del Sur) con el artículo del escritor Eduardo Cormick: «Eveline, cuando la ficción de Joyce amarró en Buenos Aires».

Eduardo Cormik es escritor, integrante de AEIS, autor de relatos y novelas. En 2020 publicó El lado irlandés de los argentinos (Faja de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores). Premio Fundación El Libro (2004) por Quema su memoria, sobre el Almirante Guillermo Brown. 


Eveline, cuando la ficción de Joyce amarró en Buenos Aires
Eduardo Cormick
Como un hermoso regalo que nos hizo el año 2023 antes de finalizar, nos llegó la noticia del próximo estreno del cortometraje Eveline, del joven cineasta irlandés Sam Harman Conlon. Él mismo lo contó así en sus redes sociales: 
Realmente emocionado de compartir el avance de "Eveline".

                           Del cuento "Dubliners" de James Joyce llega una adaptación que sitúa la desgarradora historia de
                           Eveline sobre la parálisis, la memoria y la huida en un Dublín contemporáneo. Eveline debe tomar la
                           decisión que cambiará su vida al abandonar Irlanda mientras navega por una ciudad plagada de crisis
                           de vivienda y costo de vida, espacios culturales en desaparición y abandono.

Eveline es un cuento del escritor irlandés James Joyce. Apareció en Dublineses, una colección de cuentos publicada en 1914.

El cuento muestra la tensión que vive la joven irlandesa entre el deseo de aceptar la propuesta de Frank e iniciar con él una nueva vida en la lejana Buenos Aires y la promesa que hiciera a su madre moribunda de cuidar del padre y del hermano. A pesar de haber llegado al muelle, y pese a que Frank la llamó con insistencia, Eveline decidió quedarse en su ciudad, con su familia, para repetir el comportamiento de su madre, y aceptar el estado de cosas sin intentar cambió alguno.  El clima que impera en el cuento es, como en el resto de los relatos que componen la colección, la parálisis que impide toda iniciativa de cambio e impone el cumplimiento repetido de antiguos mandatos.
  
El ofrecimiento que Frank le hacía a Eveline no era un caso excepcional: eran muchas las jóvenes que partían de Irlanda rumbo a Estados Unidos y, en menor medida, a Argentina. Casi un siglo después de lo narrado por Joyce, Memoria de Theophilus Flynn, una nouvelle de Juan José Delaney, nos da noticias de que Frank se radicó en Venado Tuerto, donde ya anciano continuaba recordando a la joven y lejana Eveline. (Delaney, Juan José. Memoria de Theophilus Flynn. Buenos Aires: Corregidor, 2012).

Les proponemos a continuación el cuento de James Joyce, tal como fue publicado en Argentina por Compañía General Fabril Editora dentro del volumen Gente de Dublín con traducción al castellano de Oscar Muslera, así como el párrafo de Memoria de Theophilus Flynn en el que se menciona a Frank y su recuerdo de la joven, mientras esperamos novedades sobre el estreno en Buenos Aires de Eveline, el cortometraje de Sam Harman Conlon.

Continuar leyendo en: https://asociaciondeestudiosirlandesesdelsur.wordpress.com/2024/02/05/comision-de-literatura-eveline-cuando-la-ficcion-de-joyce-amarro-en-buenos-aires-por-eduardo-cormick/
 

Compartir: